Matsya Purana — Yayāti–Aṣṭaka Dialogue: Seniority
*अष्टक उवाच अवादीस्त्वं वयसास्मि प्रवृद्ध इति वै राजन्न् अधिकः कथंचित् यो वै विद्वांस्तपसा सम्प्रवृद्धः स एव पूज्यो भवति द्विजानाम् //
*aṣṭaka uvāca avādīstvaṃ vayasāsmi pravṛddha iti vai rājann adhikaḥ kathaṃcit yo vai vidvāṃstapasā sampravṛddhaḥ sa eva pūjyo bhavati dvijānām //
Aṣṭaka said: “You have declared, ‘I am advanced in age,’ O King; yet superiority holds only in a certain sense. He alone—who is truly learned and has grown great through austerity (tapas)—is worthy of honor among the twice-born (dvija).”},{
This verse does not address Pralaya; it teaches an ethical principle: spiritual stature comes from knowledge and austerity, not from age alone.
It advises a king to assess merit correctly—honoring those who are genuinely wise and disciplined—supporting righteous governance and proper social reverence toward spiritually accomplished dvijas.
No Vastu or iconographic rule is stated; the ritual takeaway is about eligibility for honor (pūjā/respect): learned ascetics are foremost among the dvijas.