Matsya Purana — Yayāti and the Kings’ Dialogue on Heavenly Worlds
*अष्टक उवाच आतिष्ठस्व रथं राजन् विक्रमस्व विहायसा वयमप्यनुयास्यामो यदा कालो भविष्यति //
*aṣṭaka uvāca ātiṣṭhasva rathaṃ rājan vikramasva vihāyasā vayamapyanuyāsyāmo yadā kālo bhaviṣyati //
Aṣṭaka said: “Mount the chariot, O King; depart through the sky. We too shall follow after you, when the appointed time arrives.”
It does not describe Pralaya directly; it emphasizes Kāla (the destined time) and a heavenward/aerial departure, reflecting the Purāṇic idea that major transitions occur according to cosmic timing.
The king is urged to act decisively—“mount the chariot, depart”—suggesting readiness to follow dharma and destiny without delay, a recurring Purāṇic expectation of rulers facing ordained transitions with composure.
No Vāstu or ritual procedure is specified; the technical motif is the aerial movement “through the sky,” a narrative element often associated with divine/extraordinary conveyances rather than temple-building rules.