Matsya Purana — Yayāti and His Sons: The Exchange of Youth and Old Age
*यदुरुवाच सितश्मश्रुधरो दीनो जरसा शिथिलीकृतः वलीसंततगात्रश्च दुर्दर्शो दुर्बलः कृशः //
*yaduruvāca sitaśmaśrudharo dīno jarasā śithilīkṛtaḥ valīsaṃtatagātraśca durdarśo durbalaḥ kṛśaḥ //
Yadu spoke: bearing a white beard, dejected, loosened by old age; his body was covered with wrinkles, hard to look upon, weak, and emaciated.
This verse does not describe pralaya; it emphasizes bodily decline through time (jarā), a moral reminder of impermanence rather than cosmic dissolution.
By portraying Yadu weakened by age, it implicitly supports the Purāṇic ethic that rulers and householders should recognize life’s transience, prepare for succession, and gradually turn toward restraint and dharma as strength declines.
No Vāstu or ritual procedure is stated here; the verse is a narrative-psychological description used to frame an episode in dynastic history.