Matsya Purana — Yadu Lineage
एवमुक्तस्ततो विष्णुं प्रविवेश पुरंदरः विष्णुना रक्षितं दृष्ट्वा देवी क्रुद्धा वचो ऽब्रवीत् //
evamuktastato viṣṇuṃ praviveśa puraṃdaraḥ viṣṇunā rakṣitaṃ dṛṣṭvā devī kruddhā vaco 'bravīt //
Thus addressed, Purandara (Indra) then entered into Viṣṇu. Seeing him protected by Viṣṇu, the Goddess, angered, spoke these words.
This verse does not describe Pralaya directly; it highlights divine protection (Vishnu as protector) within a conflict narrative, a common Purāṇic motif that can frame cosmic order rather than dissolution.
Indirectly, it reinforces the dharmic ideal of seeking rightful protection and refuge under legitimate authority; like Indra relying on Vishnu’s guardianship, a king/householder is advised in Purāṇic ethics to seek counsel and shelter in dharma rather than acting from fear or pride.
No Vastu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; it is a narrative transition marking Indra’s entry to Vishnu and the Goddess’s angry response.