Matsya Purana — Yadu Lineage
तदा विष्णुसहायेन महेन्द्रेण निवर्तितः हतो ध्वजे महेन्द्रेण मायाच्छन्नस्तु योगवित् ध्वजलक्षणमाविश्य विप्रचित्तिः सहानुजः //
tadā viṣṇusahāyena mahendreṇa nivartitaḥ hato dhvaje mahendreṇa māyācchannastu yogavit dhvajalakṣaṇamāviśya vipracittiḥ sahānujaḥ //
Then, aided by Viṣṇu, Mahendra (Indra) checked him. And upon Indra’s banner he was struck down by Mahendra—though that master of yogic power was concealed by illusion—when Vipracitti, together with his younger brother, entered into the form/sign of the banner.
This verse is not about pralaya; it highlights māyā (illusion) and yogic concealment within a Deva–Asura battle, showing how supernatural powers are overcome through divine aid (Viṣṇu’s support) and Indra’s prowess.
Indirectly, it models rājanīti themes: a leader’s success depends on right alliances (Viṣṇu as sahāya), vigilance against deception (māyā), and decisive action when an enemy uses disguise or infiltration.
No Vāstu or temple rule is taught here; the key technical term is dhvaja (banner/standard), significant in royal and ritual symbolism as an emblem of authority and battlefield auspiciousness rather than building science.