HomeMatsya PuranaAdh. 47Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Matsya Purana — Yadu Lineage

उपसङ्गस्य तु सुतौ वज्रः संक्षिप्त एव च भूरीन्द्रसेनो भूरिश्च गवेषणसुताव् उभौ //

upasaṅgasya tu sutau vajraḥ saṃkṣipta eva ca bhūrīndraseno bhūriśca gaveṣaṇasutāv ubhau //

Now, Upasaṅga had two sons—Vajra and Saṃkṣipta. Likewise, Bhūrīndrasena and Bhūri were both sons of Gaveṣaṇa.

upasaṅgasyaof Upasaṅga
upasaṅgasya:
tuindeed/and
tu:
sutautwo sons
sutau:
vajraḥ(named) Vajra
vajraḥ:
saṃkṣiptaḥ(named) Saṃkṣipta
saṃkṣiptaḥ:
eva caand also
eva ca:
bhūrīndrasenaḥ(named) Bhūrīndrasena
bhūrīndrasenaḥ:
bhūriḥ(named) Bhūri
bhūriḥ:
caand
ca:
gaveṣaṇa-sutausons of Gaveṣaṇa
gaveṣaṇa-sutau:
ubhauboth
ubhau:
Lord Matsya (narrating lineage to Vaivasvata Manu)
UpasaṅgaVajraSaṃkṣiptaBhūrīndrasenaBhūriGaveṣaṇa
DynastiesGenealogyVamshaPuranic HistoryRoyal Lineages

FAQs

This verse does not address Pralaya; it is a genealogical record listing descendants within a royal lineage.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of dynastic continuity—preserving lineage memory, succession, and social order (rājadharma) through accurate transmission of ancestry.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; it functions purely as a lineage (vamsha) enumeration.