Matsya Purana — Yadu Lineage
अयं नो दश वर्षाणि सततं शास्ति वै प्रभुः एष वै गुरुरस्माकम् अन्तरेप्सुरयं द्विजः //
ayaṃ no daśa varṣāṇi satataṃ śāsti vai prabhuḥ eṣa vai gururasmākam antarepsurayaṃ dvijaḥ //
For ten years this lord has continually disciplined and instructed us. Indeed, this twice-born is our teacher—he seeks the inner meaning and the inmost good.
This verse does not address pralaya or cosmology; it focuses on sustained instruction and discipline under a guru, emphasizing inner-seeking wisdom rather than creation/dissolution themes.
It highlights the dharmic principle that one should accept correction and guidance from a qualified teacher; for kings and householders, this supports disciplined conduct, receptivity to counsel, and long-term training in right governance and self-restraint.
No direct Vāstu/temple-building or ritual procedure is stated; the practical takeaway is that technical traditions (including ritual and architecture) require prolonged, disciplined apprenticeship under an authoritative guru.