Matsya Purana — Yadu Lineage
असंभ्रान्तेन भृगुणा पत्नी संजीविता पुनः दृष्ट्वा चेन्द्रो नालभत शर्म काव्यभयात्पुनः प्रजागरे ततश्चेन्द्रो जयन्तीमिदमब्रवीत् //
asaṃbhrāntena bhṛguṇā patnī saṃjīvitā punaḥ dṛṣṭvā cendro nālabhata śarma kāvyabhayātpunaḥ prajāgare tataścendro jayantīmidamabravīt //
With unshaken composure, Bhṛgu restored his wife to life again. Seeing this, Indra found no peace of mind; once more, out of fear of Kāvya (Śukra), he remained wakeful. Then Indra said this to Jayantī.
This verse does not address pralaya; it highlights rishi-power (Bhṛgu’s ability to restore life) and the resulting fear and unrest in Indra, setting up a subsequent dialogue.
Indirectly, it underscores a dharmic theme: power rooted in tapas and spiritual mastery can overawe political authority. A ruler (like Indra as king of the Devas) must act with restraint and wise counsel when confronted with brahmarṣi influence rather than reacting from fear.
No vāstu/temple-architecture rule appears in this verse; the ritual implication is the concept of saṃjīvana (revival), pointing to extraordinary mantra/tapas efficacy in Purāṇic narrative contexts.