HomeMatsya PuranaAdh. 175Shloka 59
Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Matsya Purana — War of Devas and Asuras; Birth of Aurva Fire; Countering Tamasī Māyā through ...

यत्राहमास नियतं पिबन्वारिमयं हविः तद्धविस्तव पुत्रस्य विसृजाम्यालयं च तत् //

yatrāhamāsa niyataṃ pibanvārimayaṃ haviḥ taddhavistava putrasya visṛjāmyālayaṃ ca tat //

Where I stayed, regularly consuming the oblation made of water—this very offering I now bestow upon your son, and I also relinquish that abode.

yatrawhere
yatra:
ahamI
aham:
āsastayed/dwelt
āsa:
niyatamregularly, in due observance
niyatam:
pibandrinking/consuming
piban:
vāri-mayamconsisting of water
vāri-mayam:
haviḥoblation, sacrificial offering
haviḥ:
tatthat
tat:
dhaviḥ (tad haviḥ)that very oblation
dhaviḥ (tad haviḥ):
tavayour
tava:
putrasyafor/to (your) son
putrasya:
visṛjāmiI release, hand over, bestow/renounce
visṛjāmi:
ālayamdwelling, abode, seat
ālayam:
caand
ca:
tatthat (same).
tat:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu
Lord MatsyaVaivasvata ManuManu's son
PralayaRitualHavisMatsya-AvataraManu

FAQs

It situates the speaker (Matsya) in the Deluge-era setting, emphasizing sustained divine presence and regulated ritual (water-oblation) even amid pralaya, followed by a transition of authority/benefit to Manu’s lineage.

It highlights niyata (regular, disciplined) observance of offerings; the merit and continuity of dharma are shown as transferable to the next generation (the son), stressing lineage-responsibility and preservation of ritual order.

Ritually, it mentions a vāri-maya havis—an oblation constituted of water—suggesting a simplified yet valid offering suited to extraordinary circumstances; the ‘ālaya’ (abode) being relinquished implies a sacred seat/site whose custodianship is passed on.