HomeMatsya PuranaAdh. 101Shloka 46
Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows

ब्रह्माण्डं काञ्चनं कृत्वा तिलराशिसमन्वितम् त्र्यहं तिलप्रदो भूत्वा वह्निं संतर्प्य सद्विजम् //

brahmāṇḍaṃ kāñcanaṃ kṛtvā tilarāśisamanvitam tryahaṃ tilaprado bhūtvā vahniṃ saṃtarpya sadvijam //

Having fashioned a golden ‘Brahmāṇḍa’ (the emblem of the cosmic egg) and filled it with heaps of sesame, one should for three days become a giver of sesame; having satisfied the sacred fire (Agni) and the worthy Brāhmaṇa, one attains merit.

brahmāṇḍamthe ‘Brahmāṇḍa’, cosmic egg emblem/ritual symbol
brahmāṇḍam:
kāñcanamgolden, made of gold
kāñcanam:
kṛtvāhaving made/fashioned
kṛtvā:
tila-rāśiheaps/mounds of sesame
tila-rāśi:
samanvitamendowed with, filled with
samanvitam:
tryahamfor three days
tryaham:
tila-pradaḥgiver/donor of sesame
tila-pradaḥ:
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
vahnimthe fire (Agni), sacrificial fire
vahnim:
saṃtarpyahaving satisfied/propitiated with offerings
saṃtarpya:
sadvijamthe good/virtuous twice-born, i.e., a worthy Brāhmaṇa
sadvijam:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (ritual-dharma guidance)
BrahmāṇḍaAgniBrāhmaṇa (Dvipra)
DānaTiladānaŚrāddhaRitualDharma

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it uses the symbol of the ‘Brahmāṇḍa’ (cosmic egg) as a ritual form, emphasizing merit through sacred gifting and offerings rather than cosmic dissolution.

It prescribes a householder/kingly duty of dāna: structured charity (tiladāna) performed for three days, coupled with honoring Agni (proper offering) and supporting a worthy Brāhmaṇa—core acts of dharma that sustain social and ritual order.

Ritually, it specifies crafting a golden ‘Brahmāṇḍa’ vessel/emblem filled with sesame and performing offerings to the sacrificial fire, followed by satisfying a qualified Brāhmaṇa—an explicit procedural detail of Purāṇic dāna-vidhi.