HomeMatsya PuranaAdh. 101Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows

संध्यामौनं ततः कृत्वा समान्ते घृतकुम्भकम् वस्त्रयुग्मं तिलान्घण्टां ब्राह्मणाय निवेदयेत् //

saṃdhyāmaunaṃ tataḥ kṛtvā samānte ghṛtakumbhakam vastrayugmaṃ tilānghaṇṭāṃ brāhmaṇāya nivedayet //

Having then observed silence during the Sandhyā rite, at its conclusion one should present to a brāhmaṇa a pot of ghee (ghṛta), a pair of garments, and sesame together with a bell.

saṃdhyā-maunamsilence (observance of quiet) during the Sandhyā worship
saṃdhyā-maunam:
tataḥthereafter
tataḥ:
kṛtvāhaving done/observed
kṛtvā:
samānteat the end, upon completion
samānte:
ghṛta-kumbhakama pot/jar filled with ghee
ghṛta-kumbhakam:
vastra-yugmama pair of garments/cloths
vastra-yugmam:
tilānsesame seeds
tilān:
ghaṇṭāma bell
ghaṇṭām:
brāhmaṇāyato a brāhmaṇa (learned priest)
brāhmaṇāya:
nivedayetshould offer/present (as a gift).
nivedayet:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu, within a dharma-śāstra style instruction section)
BrāhmaṇaSandhyā
DharmaDānaVrataSandhyāHouseholder

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on daily ritual discipline (Sandhyā) and the merit-bearing act of dāna (gifting) to a brāhmaṇa.

It presents a householder-style duty: after completing Sandhyā with disciplined silence, one should conclude with a concrete act of generosity—offering ghee, cloth, sesame, and a bell to a qualified brāhmaṇa.

The significance is ritual rather than architectural: Sandhyā is to be completed with mauna (silence) and followed by prescribed dāna items—ghṛta (for offerings/lamps), vastra (ritual purity), tila (piṇḍa/śrāddha and expiatory usage), and ghaṇṭā (temple/ritual bell).