Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows
सम्पूज्य विप्रमिथुनं भवानी प्रीयतामिति गौरीलोके वसेत्कल्पं सौभाग्यव्रतमुच्यते //
sampūjya vipramithunaṃ bhavānī prīyatāmiti gaurīloke vasetkalpaṃ saubhāgyavratamucyate //
After duly worshipping a brāhmaṇa couple, saying, “May Bhavānī (Pārvatī) be pleased,” one should perform the prescribed observance and abide (in devotion) in the realm of Gaurī for the full ritual period; this is called the Saubhāgya-vrata, the vow for conjugal good fortune.
This verse does not address Pralaya; it focuses on vrata-dharma—ritual worship aimed at pleasing Goddess Bhavānī (Gaurī) and gaining saubhāgya (marital auspiciousness).
It supports householder ethics by prescribing respectful worship of a Brahmin couple and disciplined observance of a vow, presenting dharmic charity and devotion as means to secure household well-being and conjugal prosperity.
The ritual significance is the Saubhāgya-vrata procedure: honoring a vipra couple and invoking Bhavānī’s pleasure; it is a vrata-vidhi instruction rather than a Vāstu or temple-architecture rule.