Matsya Purana — Vishnu’s Names Across Yugas and the Gods’ Refuge During the Tārakāmaya War
उवाच देवताः सर्वाः सप्रतिज्ञमिदं वचः शान्तिं व्रजत भद्रं वो मा भैष्ट मरुतां गणाः //
uvāca devatāḥ sarvāḥ sapratijñamidaṃ vacaḥ śāntiṃ vrajata bhadraṃ vo mā bhaiṣṭa marutāṃ gaṇāḥ //
All the gods then spoke these pledged words: “Go in peace; welfare be to you. Do not be afraid, O hosts of the Maruts.”
It reflects a Pralaya-adjacent crisis mood—fear and turbulence are being pacified—showing that cosmic disorder is met with divine reassurance and a return to śānti (calm).
Though addressed to the Maruts, the ethic is transferable: leaders should give clear assurances, prevent panic, and restore peace—governance and household order both begin with calming fear and establishing stability.
No direct Vāstu or iconographic rule appears; the ritual takeaway is the primacy of śānti—pacification and auspicious assurance—often mirrored in śānti rites performed to avert fear, disturbance, or omens.