HomeMatsya PuranaAdh. 172Shloka 43

Shloka 43

Matsya Purana — Vishnu’s Names Across Yugas and the Gods’ Refuge During the Tārakāmaya War

मनश्चक्रे विनाशाय दानवानां महामृधे आकाशे तु स्थितो विष्णुर् उत्तमं वपुरास्थितः //

manaścakre vināśāya dānavānāṃ mahāmṛdhe ākāśe tu sthito viṣṇur uttamaṃ vapurāsthitaḥ //

In that great battle, Viṣṇu resolved upon the destruction of the Dānavas; stationed in the sky, he assumed his supreme form.

manaḥ cakreresolved/formed the intention
manaḥ cakre:
vināśāyafor the destruction
vināśāya:
dānavānāmof the Dānavas (demon-clans)
dānavānām:
mahā-mṛdhein the great combat/battle
mahā-mṛdhe:
ākāśein the sky
ākāśe:
tuindeed/then
tu:
sthitaḥstanding/remaining
sthitaḥ:
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
uttamamsupreme, excellent
uttamam:
vapuḥform/body
vapuḥ:
āsthitaḥassumed/took on
āsthitaḥ:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the event
ViṣṇuDānava
Devāsura WarViṣṇuDivine InterventionBattle NarrativeTheophany

FAQs

This verse is not a Pralaya passage; it highlights divine intervention—Viṣṇu manifests his supreme form to end destructive forces (the Dānavas) in a cosmic conflict.

By portraying Viṣṇu’s resolve to remove violent, unrighteous forces, the verse supports the Matsya Purāṇa’s ethic that rulers should protect society and restrain adharma with firm, principled action.

No direct Vāstu or ritual procedure is stated; the key takeaway is theological—Viṣṇu’s “supreme form” (uttama vapuḥ) underlies later iconographic discussions about depicting divine majesty.