Matsya Purana — Vishnu’s Names Across Yugas and the Gods’ Refuge During the Tārakāmaya War
जयशब्दं पुरस्कृत्य शरण्यं शरणं गताः स तेषां तां गिरं श्रुत्वा विष्णुर्दैवतदैवतम् //
jayaśabdaṃ puraskṛtya śaraṇyaṃ śaraṇaṃ gatāḥ sa teṣāṃ tāṃ giraṃ śrutvā viṣṇurdaivatadaivatam //
Putting the cry of “Victory!” at the forefront, they took refuge in the Refuge of all. Hearing their utterance, Vishnu—God of gods—(responded).
This verse does not directly describe pralaya; it emphasizes śaraṇāgati—seeking divine refuge—an attitude often presented as the saving principle in crisis narratives (including flood/dissolution contexts).
It frames a core Purāṇic ethic: when confronted with danger or moral uncertainty, one should act with humility and seek protection in the righteous refuge (Vishnu), aligning personal action with dharma rather than pride or despair.
No direct Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is the devotional formula—uttering ‘jaya’ and approaching the deity as śaraṇya—typical of stuti and surrender practices.