Matsya Purana — Tripura Takes Refuge in the Ocean; Maya’s Hidden Nectar-Reservoir and the God...
ते यूयं यदि मन्यध्वं सागरोपरिधिष्ठिताः प्रमथानां महावेगं सहामः श्वसनोपमम् //
te yūyaṃ yadi manyadhvaṃ sāgaroparidhiṣṭhitāḥ pramathānāṃ mahāvegaṃ sahāmaḥ śvasanopamam //
If you indeed think yourselves stationed upon the bounds of the ocean, then know: we can withstand the mighty rush of the Pramathas, like a blast of wind.
Indirectly, it evokes the ocean as a cosmic boundary and a setting for overpowering forces—imagery commonly used in Pralaya-linked narratives to convey vastness, danger, and world-engulfing momentum.
It functions as a cautionary example of pride and confrontation: the Matsya Purana often frames power as something to be restrained by dharma, implying that rulers should avoid boastful escalation and instead uphold order through disciplined strength.
No direct Vastu or ritual rule is stated; the verse is primarily narrative and metaphorical, using “wind-like force” as a poetic measure of intensity rather than a technical prescription.