HomeMatsya PuranaAdh. 137Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Matsya Purana — Tripura Takes Refuge in the Ocean; Maya’s Hidden Nectar-Reservoir and the God...

पीता सा वृषरूपेण केनचिद्दैत्यनायक वापी सा साम्प्रतं दृष्टा मृतसंज्ञा इवाङ्गना //

pītā sā vṛṣarūpeṇa kenaciddaityanāyaka vāpī sā sāmprataṃ dṛṣṭā mṛtasaṃjñā ivāṅganā //

She was carried off by some Daitya leader who had assumed the form of a bull; and now that woman has been seen again—like one who has lost all consciousness, as if dead.

pītācarried off/abducted
pītā:
she
:
vṛṣa-rūpeṇain the form of a bull
vṛṣa-rūpeṇa:
kenacitby some (unspecified)
kenacit:
daitya-nāyakaḥa leader of the Daityas (demon-chief)
daitya-nāyakaḥ:
vāpī(the) woman/maiden (contextual feminine reference)
vāpī:
sāṃpratamnow/at present
sāṃpratam:
dṛṣṭāseen/found
dṛṣṭā:
mṛta-saṃjñāas if lifeless/without awareness
mṛta-saṃjñā:
ivalike/as if
iva:
aṅganāwoman/young lady
aṅganā:
Suta (narrator) or the primary storyteller within the Matsya Purana’s dialogue frame (likely reporting an episode to the listener)
DaityaDaitya-nayaka
DaityasDisguiseAbductionPuranic narrativeEthics

FAQs

This verse does not describe pralaya or cosmology; it is a narrative detail about a Daitya chief using disguise to abduct a woman, emphasizing peril and deception rather than cosmic dissolution.

Indirectly, it highlights the need for protection of the vulnerable and vigilance against deceit—core expectations of righteous kingship (rakṣaṇa) and household responsibility (gṛhastha-dharma) in Purāṇic ethics.

No explicit Vāstu or ritual procedure appears in this verse; its focus is narrative (abduction and the victim’s unconscious state), not temple-building or rites.