HomeMatsya PuranaAdh. 132Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Matsya Purana — The Terror of Tripura and the Gods’ Hymn to Śiva

तच्च तेषामधिष्ठानं त्रिपुरं त्रिदशर्षभाः एकेषुपातमोक्षेण हन्तव्यं नेषुवृष्टिभिः //

tacca teṣāmadhiṣṭhānaṃ tripuraṃ tridaśarṣabhāḥ ekeṣupātamokṣeṇa hantavyaṃ neṣuvṛṣṭibhiḥ //

And that stronghold of theirs—Tripura—O best of the gods, must be destroyed by the discharge of a single arrow, not by showers of arrows.

tatthat
tat:
caand
ca:
teṣāmof them
teṣām:
adhiṣṭhānamseat/stronghold, principal base
adhiṣṭhānam:
tripuramTripura (the triple city/fortress)
tripuram:
tridaśa-ṛṣabhāḥO bull among the thirty gods (best of the Devas)
tridaśa-ṛṣabhāḥ:
eka-iṣu-pāta-mokṣeṇaby the release/discharge of a single arrow-shot
eka-iṣu-pāta-mokṣeṇa:
hantavyamis to be slain/destroyed
hantavyam:
nanot
na:
iṣu-vṛṣṭibhiḥby rains/showers of arrows
iṣu-vṛṣṭibhiḥ:
Likely Lord Matsya (Vishnu) narrating to Vaivasvata Manu (Tripura episode context within Matsya Purana narration)
TripuraTridaśas (Devas)
TripuraShivaDevasDivine weaponPuranic warfare

FAQs

It does not describe cosmic Pralaya directly; it emphasizes a decisive, divinely sanctioned destruction—Tripura is to fall through one ordained strike rather than prolonged violence.

It implies the dharmic ideal of precise, proportionate action: victory (or problem-solving) should be achieved through a single well-judged measure when possible, not through excessive force or repeated harm.

Tripura is framed as an adhiṣṭhāna (fortified seat/stronghold); the verse highlights the concept of a seemingly impregnable fortified structure being overcome only by a ritually/strategically ‘perfect’ single act—useful for interpreting Puranic fort-city symbolism rather than giving direct Vastu rules.