HomeMatsya PuranaAdh. 45Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Matsya Purana — The Syamantaka Jewel Episode and the Vrishni–Sainya Genealogies

अनमित्रसुतो निघ्नो निघ्नस्यापि तु द्वौ सुतौ प्रसेनश्च महावीर्यः शक्तिसेनश्च ताव् उभौ //

anamitrasuto nighno nighnasyāpi tu dvau sutau prasenaśca mahāvīryaḥ śaktisenaśca tāv ubhau //

Anamitra’s son was Nighna. And Nighna, in turn, had two sons—Prasena, of great valor, and Śaktisena; these two were his sons.

anamitra-sutaḥthe son of Anamitra
anamitra-sutaḥ:
nighnaḥ(named) Nighna
nighnaḥ:
nighnasya apiand of Nighna also
nighnasya api:
tuindeed/then
tu:
dvautwo
dvau:
sutausons
sutau:
prasenaḥ caand Prasena
prasenaḥ ca:
mahā-vīryaḥof great heroism/valor
mahā-vīryaḥ:
śaktisenaḥ caand Śaktisena
śaktisenaḥ ca:
tau ubhauthose two (both of them)
tau ubhau:
Suta (Pauranic narrator) recounting lineage within the Matsya Purana’s genealogical narration
AnamitraNighnaPrasenaŚaktisena
DynastiesGenealogyAncient Indian genealogyPuranic kingsVamsha

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is a genealogical entry preserving royal succession—Anamitra → Nighna → (Prasena, Śaktisena).

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of orderly succession and continuity of kṣatriya lineages, which underpins the king’s duty to preserve social stability and dharma across generations.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated here; the verse functions purely as a dynastic record within the Matsya Purana’s lineage tradition.