HomeMatsya PuranaAdh. 160Shloka 8
Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Matsya Purana — The Slaying of Tāraka: Skanda’s Śakti and the Victory of the Devas

दुष्प्रेक्ष्यो भास्करो बालस् तथाहं दुर्जयः शिशुः अल्पाक्षरो न मन्त्रः किं सुस्फुरो दैत्य दृश्यते //

duṣprekṣyo bhāskaro bālas tathāhaṃ durjayaḥ śiśuḥ alpākṣaro na mantraḥ kiṃ susphuro daitya dṛśyate //

Even the Sun, though (as it were) young, is hard to gaze upon; in the same way I too—though appearing as a mere child—am unconquerable. A mantra is not to be dismissed for having few syllables; then why should a radiant Daitya be regarded as insignificant (or easily faced)?

duṣprekṣyaḥdifficult to look at
duṣprekṣyaḥ:
bhāskaraḥthe Sun
bhāskaraḥ:
bālaḥa child/young (in appearance)
bālaḥ:
tathāso/likewise
tathā:
ahamI
aham:
durjayaḥhard to conquer, invincible
durjayaḥ:
śiśuḥan infant/child
śiśuḥ:
alpākṣaraḥhaving few syllables
alpākṣaraḥ:
nanot
na:
mantraḥa sacred formula/mantra
mantraḥ:
kimwhy/then how
kim:
susphuraḥbrightly shining, dazzling
susphuraḥ:
daityaḥDaitya (demon/Asura)
daityaḥ:
dṛśyateis seen/considered (as).
dṛśyate:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu
Bhāskara (Sun)MantraDaitya
PralayaMatsya-AvataraDivine assuranceMantra-shaktiAsura/Daitya

FAQs

It reinforces a Pralaya-theme teaching: during cosmic crisis, divine protection is not limited by outward form—Matsya’s seemingly small/childlike appearance still signifies irresistible power capable of safeguarding Manu.

It advises discernment and courage: a ruler or householder should not underestimate threats or remedies based on appearance—small means (like a brief mantra or a seemingly minor ally) can carry decisive power when aligned with dharma.

Ritually, it highlights mantra-śakti: efficacy is not proportional to length. This supports high-intent Matsya Purana ritual takeaways—choose mantras by authority and correctness, not by syllable-count, for protective rites and consecrations.