Matsya Purana — The Slaying of Tāraka: Skanda’s Śakti and the Victory of the Devas
तिष्ठ तिष्ठ सुदुर्बुद्धे जीवलोकं विलोकय हतो ऽस्यद्य मया शक्त्या स्मर शस्त्रं सुशिक्षितम् //
tiṣṭha tiṣṭha sudurbuddhe jīvalokaṃ vilokaya hato 'syadya mayā śaktyā smara śastraṃ suśikṣitam //
“Stand—stand, you foolish-minded one! Look upon the world of the living. Today he is slain by me with my spear-power. Remember the weapon you were well-trained in!”
This verse does not discuss Pralaya; it is a martial utterance emphasizing confrontation, victory, and weapon-skill within a narrative episode.
It reflects Kshatriya ethos: firmness in battle, confidence in trained weapons (śastra-śikṣā), and the assertive speech typical of royal/warrior duty in Purāṇic narratives.
No Vāstu, temple-architecture, or ritual procedure is referenced; the technical term here is śakti (a spear/javelin) and śastra (weaponry) in a warfare context.