HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 58
Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

सम्प्राप्तो निमिमातङ्गो यावच्छक्रगजं प्रति तावच्छक्रगजो यातो मुक्त्वा नादं स भैरवम् //

samprāpto nimimātaṅgo yāvacchakragajaṃ prati tāvacchakragajo yāto muktvā nādaṃ sa bhairavam //

As Nimi’s great elephant advanced toward Indra’s elephant, Indra’s elephant likewise moved forward, letting out a terrifying roar like that of Bhairava.

samprāptaḥhaving come/advanced
samprāptaḥ:
nimi-mātaṅgaḥNimi’s elephant (the elephant of Nimi’s side)
nimi-mātaṅgaḥ:
yāvatas far as/so long as/when
yāvat:
śakra-gajamIndra’s elephant (Airāvata), accusative
śakra-gajam:
pratitoward/against
prati:
tāvatjust so/then likewise
tāvat:
śakra-gajaḥIndra’s elephant
śakra-gajaḥ:
yātaḥwent/moved forth
yātaḥ:
muktvāreleasing/letting out
muktvā:
nādama sound/roar
nādam:
saḥhe/that (elephant)
saḥ:
bhairavamterrifying, Bhairava-like/dreadful
bhairavam:
Sūta (narrator) recounting the episode in Purāṇic style
NimiŚakra (Indra)Śakragaja (Airāvata)
Puranic battleOmensElephant symbolismDivine kingshipNarrative

FAQs

This verse does not describe Pralaya or cosmogenesis; it focuses on a martial/narrative moment where opposing elephant-forces advance, emphasizing dread and power through the “bhairava” roar.

Indirectly, it reflects the Purāṇic ideal of royal might and readiness in conflict: the parallel advance of forces and the terrifying roar signal disciplined response and deterrence—traits associated with kṣatriya duty (protection and command).

No Vāstu or temple-building rule is stated here; the key takeaway is symbolic—“bhairava” as a marker of awe/terror, a tone sometimes echoed in ritual descriptions of fierce sounds (nāda) used to signify power and warding.