HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 20
Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

एत एकादशानन्तबला रुद्राः प्रभाविणः पालयन्तो बलस्याग्रे दारयन्तश्च दानवान् //

eta ekādaśānantabalā rudrāḥ prabhāviṇaḥ pālayanto balasyāgre dārayantaśca dānavān //

These eleven Rudras, of immeasurable might and radiant power, stood guarding at the very front of the army, crushing the Dānavas (demonic foes).

etethese
ete:
ekādaśaeleven
ekādaśa:
ananta-balāḥof endless/immeasurable strength
ananta-balāḥ:
rudrāḥthe Rudras (fierce forms/attendants of Śiva)
rudrāḥ:
prabhāviṇaḥpowerful, splendid, efficacious
prabhāviṇaḥ:
pālayantaḥprotecting, guarding
pālayantaḥ:
balasyaof the army/force
balasya:
agrein front, at the forefront
agre:
dārayantaḥtearing apart, crushing, rending
dārayantaḥ:
caand
ca:
dānavānthe Dānavas (a class of Asuras)
dānavān:
Sūta (narrator) recounting the Purāṇic account
RudrasDānavas
RudrasDeva-Asura WarCosmologyDivine HostsProtection

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it highlights the cosmic function of divine forces—here, the Rudras—as protectors who restrain destructive demonic powers, supporting cosmic order.

By portraying the Rudras guarding the army’s front, it models leadership and protection: a king should place capable protectors at the forefront, defend society from harmful forces, and uphold order (dharma) through strength guided by responsibility.

No explicit Vāstu or temple-ritual rule is stated; indirectly, Rudras as protective deities align with ritual notions of guardianship (rakṣā) invoked in consecrations and protective rites.