HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 147
Previous Verse
Next Verse

Shloka 147

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

दैत्यास्त्रभिन्नसर्वाङ्गा ह्य् अकिंचित्करतां गताः परस्परं व्यलीयन्त गावः शीतार्दिता इव //

daityāstrabhinnasarvāṅgā hy akiṃcitkaratāṃ gatāḥ parasparaṃ vyalīyanta gāvaḥ śītārditā iva //

The Daityas—pierced in every limb by missiles—were reduced to helplessness, and in confusion they seemed to melt into one another, like cattle stricken by cold.

दैत्याः (daityāḥ)the Daityas/demons
दैत्याः (daityāḥ):
अस्त्र-भिन्न-सर्वाङ्गाः (astra-bhinna-sarvāṅgāḥ)having all limbs split/pierced by weapons
अस्त्र-भिन्न-सर्वाङ्गाः (astra-bhinna-sarvāṅgāḥ):
हि (hi)indeed
हि (hi):
अकिञ्चित्करताम् (akiṃcitkaratām)a state of having no power/being incapable (literally, 'able to do nothing')
अकिञ्चित्करताम् (akiṃcitkaratām):
गताः (gatāḥ)having gone/come to
गताः (gatāḥ):
परस्परम् (parasparam)mutually/into each other
परस्परम् (parasparam):
व्यलीयन्त (vyalīyanta)they dissolved/melted away/crumbled
व्यलीयन्त (vyalīyanta):
गावः (gāvaḥ)cows/cattle
गावः (gāvaḥ):
शीत-आर्दिताः (śīta-ārditāḥ)afflicted by cold
शीत-आर्दिताः (śīta-ārditāḥ):
इव (iva)like/as if
इव (iva):
Suta (narrator) or the primary Purana narrator describing the battlefield (contextual narration rather than direct speech)
Daityas
Deva-Asura warMartial imageryDefeat of demonsPuranic battleSimile (upama)

FAQs

It is not a Pralaya (cosmic dissolution) verse; it depicts a localized “dissolution” in battle—Daityas collapsing into helpless confusion after being struck by weapons.

Indirectly, it supports the Purana’s ethic that adharma-driven aggression ends in ruin: power without righteousness collapses, while a king’s duty is disciplined protection, not destructive tyranny.

No Vastu or ritual procedure is stated; the verse is a martial description using a vivid simile to convey panic and breakdown among the Daityas.