HomeMatsya PuranaAdh. 7Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Matsya Purana — The Madana-Dvādaśī Vow and the Birth of the Maruts

*सूत उवाच यद्वसिष्ठादिभिः पूर्वं दितेः कथितमुत्तमम् विस्तरेण तदेवेदं मत्सकाशान्निबोधत //

*sūta uvāca yadvasiṣṭhādibhiḥ pūrvaṃ diteḥ kathitamuttamam vistareṇa tadevedaṃ matsakāśānnibodhata //

Sūta said: “That excellent account which Vasiṣṭha and the other sages formerly explained to Diti—now learn that very same teaching here, in full detail, in the presence of Matsya.”

sūtaḥSūta (the narrator)
sūtaḥ:
uvācasaid
uvāca:
yatwhich/that
yat:
vasiṣṭha-ādibhiḥby Vasiṣṭha and others
vasiṣṭha-ādibhiḥ:
pūrvamformerly
pūrvam:
diteḥto Diti
diteḥ:
kathitamwas told/explained
kathitam:
uttamamexcellent, supreme
uttamam:
vistareṇain detail, expansively
vistareṇa:
tat evathat very same
tat eva:
idamthis (teaching/account)
idam:
mat-sakāśātfrom Matsya’s presence/near Matsya
mat-sakāśāt:
nibodhataunderstand, learn (you all).
nibodhata:
Sūta (Sūta Ugrāśravas)
SūtaVasiṣṭhaDitiMatsya (Lord Matsya)
Narrative frameTransmission of knowledgeSage traditionMatsya avataraPurana discourse

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it frames the authority of the coming teaching by stating it is the same revered account once taught by sages and now to be heard from Lord Matsya, who is central to the Pralaya narrative elsewhere in the text.

Indirectly, it emphasizes śravaṇa (attentive learning) and reliance on authentic lineage of instruction—key Purāṇic virtues that underpin dharma for kings and householders before applying ethical or governance teachings.

No specific Vāstu or ritual rule is stated; the verse functions as a traditional ‘source-and-transmission’ marker, introducing that the upcoming discourse (which may later include ritual or technical sections) is to be learned from an authoritative divine source, Matsya.