Matsya Purana — The Kauśika Descendants: Śrāddha
*पिपीलिक उवाच त्वत्सादृश्यान्मया दत्तम् अन्यस्यै वरवर्णिनि तदेकमपराधं मे क्षन्तुमर्हसि भामिनि //
*pipīlika uvāca tvatsādṛśyānmayā dattam anyasyai varavarṇini tadekamaparādhaṃ me kṣantumarhasi bhāmini //
Pipīlikā said: “O fair-complexioned lady, because she resembled you, I gave it to another. For that single offence of mine, O passionate one, you ought to forgive me.”
This verse does not discuss Pralaya; it is a narrative exchange focused on personal fault (aparādha) and seeking forgiveness (kṣamā).
It highlights an ethical norm central to dharma: acknowledging wrongdoing without evasion and requesting forgiveness—an ideal relevant to household harmony and to rulers who must admit and rectify errors.
No Vāstu, temple-building, iconography, or ritual procedure is mentioned; the verse is purely conversational and ethical in tone.