HomeMatsya PuranaAdh. 20Shloka 36
Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Matsya Purana — The Kauśika Descendants: Śrāddha

नैतदेवं करिष्यामि पुनः क्वापीह सुव्रते स्पृशामि पादौ सत्येन प्रसीद प्रणतस्य मे //

naitadevaṃ kariṣyāmi punaḥ kvāpīha suvrate spṛśāmi pādau satyena prasīda praṇatasya me //

“I will not do this in such a way again—ever, anywhere here, O noble-vowed one. I touch your feet; by the power of truth, be gracious to me who bows down in submission.”

na etad evamnot this in such a manner
na etad evam:
kariṣyāmiI shall do
kariṣyāmi:
punaḥagain
punaḥ:
kva api ihaanywhere here/at any place here
kva api iha:
su-vrateO one of noble vow / virtuous one
su-vrate:
spṛśāmiI touch
spṛśāmi:
pādau(your) two feet
pādau:
satyenaby truth / by the force of truthfulness
satyena:
prasīdabe pleased, show grace
prasīda:
praṇatasyaof one who has bowed / of the prostrate supplicant
praṇatasya:
meof me / to me
me:
Vaivasvata Manu (supplicating the divine interlocutor, traditionally Lord Matsya/Vishnu)
PralayaMatsya-AvataraPrayerSatyaDharma

FAQs

It reflects the devotional mood within the Pralaya narrative: Manu, anticipating or responding to extraordinary divine events, seeks protection and clarity through surrender and truthfulness rather than describing cosmology directly.

It models rajadharma and grihastha-dharma through humility, restraint (not repeating a fault), and satya (truthfulness) as a moral force—showing that righteous leadership begins with accountability and reverence for dharma.

The ritual element is the gesture of reverence—“touching the feet”—a standard act of pranama in dharmic practice; no Vastu/temple-building rule is stated in this particular verse.