HomeMatsya PuranaAdh. 72Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — The Greatness and Procedure of the Aṅgāra

ये च त्वां पूजयिष्यन्ति चतुर्थ्यां त्वद्दिने नराः रूपमारोग्यमैश्वर्यं तेष्वनन्तं भविष्यति //

ye ca tvāṃ pūjayiṣyanti caturthyāṃ tvaddine narāḥ rūpamārogyamaiśvaryaṃ teṣvanantaṃ bhaviṣyati //

And those men who will worship you on the fourth lunar day—your sacred day—will obtain beauty, health, and prosperity; for them, these blessings will be endless.

ये (ye)those who
ये (ye):
च (ca)and
च (ca):
त्वाम् (tvām)you
त्वाम् (tvām):
पूजयिष्यन्ति (pūjayiṣyanti)will worship
पूजयिष्यन्ति (pūjayiṣyanti):
चतुर्थ्याम् (caturthyām)on the fourth (tithi)
चतुर्थ्याम् (caturthyām):
त्वद्दिने (tvaddine)on your day
त्वद्दिने (tvaddine):
नराः (narāḥ)men/people
नराः (narāḥ):
रूपम् (rūpam)beauty/pleasing form
रूपम् (rūpam):
आरोग्यम् (ārogyam)health/freedom from disease
आरोग्यम् (ārogyam):
ऐश्वर्यम् (aiśvaryam)prosperity, lordship, wealth
ऐश्वर्यम् (aiśvaryam):
तेषु (teṣu)for them/among them
तेषु (teṣu):
अनन्तम् (anantam)endless, unbounded
अनन्तम् (anantam):
भविष्यति (bhaviṣyati)will be/shall come to be
भविष्यति (bhaviṣyati):
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual attribution within the Matsya–Manu dialogue)
Caturthi (the fourth lunar day)Lord Matsya (implied by 'tvām')Worshippers (narāḥ)
VrataRitual WorshipPhalaśrutiDharmaTithi Observance

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it gives a phala-śruti (result statement) that worship on Caturthī yields enduring beauty, health, and prosperity.

It frames regular, calendar-based worship (tithi-vrata) as a dharmic practice for householders and rulers alike—supporting personal well-being and stable prosperity through disciplined devotion.

The ritual significance is tithi-specific pūjā: performing worship on Caturthī, identified as the deity’s special day, with the promised fruits of sustained auspiciousness.