HomeMatsya PuranaAdh. 133Shloka 48
Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Matsya Purana — The Gods Seek Śiva’s Refuge: The Cosmic Chariot Prepared for the Burning of T...

इत्युक्त्वा देवदेवेन देवा विद्धा इवेषुभिः अवापुर्महतीं चिन्तां कथं कार्यमिति ब्रुवन् //

ityuktvā devadevena devā viddhā iveṣubhiḥ avāpurmahatīṃ cintāṃ kathaṃ kāryamiti bruvan //

After the Lord of gods had spoken thus, the gods—like men pierced by arrows—fell into great anxiety, saying, “What is to be done now?”

itythus
ity:
uktvāhaving said
uktvā:
devadevenaby the God of gods (the supreme Lord)
devadevena:
devāḥthe gods
devāḥ:
viddhāḥpierced, struck
viddhāḥ:
ivaas if, like
iva:
iṣubhiḥby arrows
iṣubhiḥ:
avāpuḥobtained, fell into
avāpuḥ:
mahatīmgreat
mahatīm:
cintāmanxiety, worry
cintām:
kathamhow
katham:
kāryamwhat should be done / the task to be done
kāryam:
itithus
iti:
bruvansaying, speaking
bruvan:
Narrator (Purāṇic narrator describing the gods' reaction after Devadeva's words)
DevadevaDevas
DevasCrisisDharmaPuranic narrativeDecision-making

FAQs

This verse does not directly describe pralaya or cosmogenesis; it portrays the devas’ psychological shock after the supreme Lord’s instruction—often a narrative hinge that precedes decisive action during cosmic or moral crises.

It highlights a dharmic pattern: after receiving authoritative counsel, one must not remain paralyzed by fear but move from anxiety (“what is to be done?”) toward prudent action—an ethical lesson applicable to rulers and householders facing difficult duties.

No explicit Vāstu-śāstra, iconography, or ritual procedure is stated in this verse; its significance is narrative—showing the moment of deliberation that typically precedes prescribed rites or corrective actions elsewhere in the Matsya Purana.