HomeMatsya PuranaAdh. 170Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — The Episode of Madhu and Kaiṭabha: Gunas

सुखं यत्र मुदा युक्तं यत्र श्रीः कीर्तिरेव च येषां यत्काङ्क्षितं चैव तत्तदावां विचिन्तय //

sukhaṃ yatra mudā yuktaṃ yatra śrīḥ kīrtireva ca yeṣāṃ yatkāṅkṣitaṃ caiva tattadāvāṃ vicintaya //

Consider well—where happiness is joined with gladness, where prosperity and fame are found, and for whom the desired aim is actually fulfilled—reflect on that, for us both.

सुखं (sukhaṃ)happiness
सुखं (sukhaṃ):
यत्र (yatra)where/in whom
यत्र (yatra):
मुदा (mudā)with joy, gladness
मुदा (mudā):
युक्तं (yuktaṃ)united, accompanied
युक्तं (yuktaṃ):
श्रीः (śrīḥ)prosperity, fortune, auspicious success
श्रीः (śrīḥ):
कीर्तिः (kīrtiḥ)fame, renown
कीर्तिः (kīrtiḥ):
एव (eva)indeed
एव (eva):
च (ca)and
च (ca):
येषां (yeṣāṃ)of whom/for whom
येषां (yeṣāṃ):
यत्-काङ्क्षितं (yat-kāṅkṣitaṃ)what is desired, longed-for
यत्-काङ्क्षितं (yat-kāṅkṣitaṃ):
चैव (caiva)and indeed
चैव (caiva):
तत्-तत् (tattat)that very (result), each such (outcome)
तत्-तत् (tattat):
आवां (āvāṃ)we two, for us both
आवां (āvāṃ):
विचिन्तय (vicintaya)ponder, deliberate, consider carefully
विचिन्तय (vicintaya):
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual attribution within the Matsya–Manu dialogue)
Shri (Prosperity)Kirti (Fame)
RajadharmaNitiProsperityHappinessCounsel

FAQs

This verse does not speak directly about Pralaya; it functions as ethical counsel, emphasizing discernment about what leads to happiness, prosperity (śrī), and fame (kīrti).

It urges thoughtful deliberation (vicintaya) about which choices genuinely yield well-being—material prosperity, good reputation, and the attainment of rightful aims—central concerns in Rajadharma and gṛhastha conduct.

No explicit Vāstu or ritual procedure is stated; the takeaway is a general principle of selecting actions and policies that produce auspicious results (śrī) and public esteem (kīrti), which can indirectly guide patronage of rites and building works.