HomeMatsya PuranaAdh. 170Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Matsya Purana — The Episode of Madhu and Kaiṭabha: Gunas

*ब्रह्मोवाच एक इत्युच्यते लोकैर् अविचिन्त्यः सहस्रदृक् तत्संयोगेन भवतोः कर्म नामावगच्छताम् //

*brahmovāca eka ityucyate lokair avicintyaḥ sahasradṛk tatsaṃyogena bhavatoḥ karma nāmāvagacchatām //

Brahmā said: He is called by people “the One”—the unthinkable, the thousand-eyed. By communion with Him, may you both come to understand action (karma) and its true designation (its real nature and name).

brahmā-uvācaBrahmā said
brahmā-uvāca:
ekaḥthe One
ekaḥ:
itithus
iti:
ucyateis called
ucyate:
lokaiḥby people/in the world
lokaiḥ:
avicintyaḥinconceivable, beyond thought
avicintyaḥ:
sahasra-dṛkthousand-eyed, all-seeing
sahasra-dṛk:
tat-saṃyogenaby union/association/communion with Him
tat-saṃyogena:
bhavatoḥof you two / you both
bhavatoḥ:
karmaaction, deed, ritual act
karma:
nāmaname, designation, defining term
nāma:
avagacchatāmmay (you) understand, may (you) come to know.
avagacchatām:
Brahmā
BrahmāEka (the One)Sahasradṛk (the Thousand-eyed/All-seeing Lord)
CosmologyMetaphysicsKarmaThe One (Eka)Puranic theology

FAQs

Indirectly, it frames the supreme principle as “the One,” inconceivable and all-seeing—an idea often used in the Matsya Purana to ground cosmic processes (including creation and dissolution) in a single transcendent reality.

It emphasizes right understanding of karma—action and its true nature—which supports dharma-based conduct: rulers and householders are urged to perform duties with knowledge of their proper meaning and higher orientation toward the supreme.

While not giving Vāstu rules directly, the verse uses technical ritual language (karma as prescribed act), implying that correct rites—and by extension temple/ritual procedures—depend on understanding the proper definition and intention of the act.