Matsya Purana — The Burning of Tripura: Maya’s Triple Fortresses and the Boon that Leads to S...
समं स संयुगे हन्याद् अवध्यं शेषतो भवेत् एवमस्त्विति चाप्युक्त्वा मयं देवः पितामहः //
samaṃ sa saṃyuge hanyād avadhyaṃ śeṣato bhavet evamastviti cāpyuktvā mayaṃ devaḥ pitāmahaḥ //
In battle, he should strike down only an equal opponent; as for the rest, they should be regarded as not to be slain. Having said, “So be it,” the divine Grandsire (Brahmā) then spoke thus.
This verse is not about pralaya; it is a rajadharma/yuddha-nīti rule emphasizing restraint—only an equal combatant is to be struck, while others are treated as avadhya (not to be slain).
It frames a king’s duty in war as regulated by dharma: violence is permitted only under fair conditions (against an equal in combat), while the remaining persons are protected as “not to be killed,” reinforcing disciplined, non-arbitrary use of force.
No vastu/temple-building or ritual procedure is stated here; the technical focus is ethical warfare conduct (yuddha-nīti) within rajadharma.