Matsya Purana — The Burning of Tripura: Maya’s Triple Fortresses and the Boon that Leads to S...
स्वप्ने लब्धो यथार्थो वै तत्रैवादर्शनं ययौ गते पितामहे दैत्या गता मयरविप्रभाः //
svapne labdho yathārtho vai tatraivādarśanaṃ yayau gate pitāmahe daityā gatā mayaraviprabhāḥ //
What had been obtained in a dream proved to be true; and right there, it vanished from sight. When Pitāmaha (Brahmā) had departed, the Daityas—radiant like Maya—also went away.
It does not describe Pralaya directly; instead it emphasizes māyā-like disappearance and the transience of appearances—an idea often used in Purāṇas to frame cosmic change.
As a moral cue, it warns that perceptions (even dream-given signs) can shift or vanish; a king/householder should act with discernment, verify counsel, and remain steady amid sudden reversals.
No explicit Vāstu or ritual procedure is stated; the key motif is “adarśana” (disappearance), often associated with māyā and divine or demonic concealment rather than temple-building rules.