Matsya Purana — The Burning of Tripura: Maya’s Triple Fortresses and the Boon that Leads to S...
प्राञ्जलिः पुनरप्याह ब्रह्माणं पद्मसम्भवम् यस्तदेकेषुणा दुर्गं सकृन्मुक्तेन निर्दहेत् //
prāñjaliḥ punarapyāha brahmāṇaṃ padmasambhavam yastadekeṣuṇā durgaṃ sakṛnmuktena nirdahet //
With folded hands, he again addressed Brahmā, the Lotus-born: “Who is that person who could burn down a fort by a single arrow, released just once?”
This verse does not discuss Pralaya; it belongs to a practical, this-worldly discourse on forts and their vulnerability to extraordinary fire-like weapon effects.
For a king, it highlights the strategic concern of safeguarding a fort—the core of royal security—by understanding threats (including exceptional weapons) and planning defenses accordingly.
Architecturally, it frames the fort (durga) as a designed defensive system whose resilience is evaluated against extreme attack scenarios—an important motif in Vastuvidyā discussions on durga planning and protection.