Matsya Purana — The Battle for Tripura: Portents
शेषो गिरीशः सपितामहेशश् चोत्क्षुभ्यमाणः स रथे ऽम्बरस्थः बिभेद संधीषु बलाभिपन्नः कूजन्निनादांश्च करोति घोरान् //
śeṣo girīśaḥ sapitāmaheśaś cotkṣubhyamāṇaḥ sa rathe 'mbarasthaḥ bibheda saṃdhīṣu balābhipannaḥ kūjanninādāṃśca karoti ghorān //
Śeṣa—together with Girīśa (Śiva) and the Great Lord associated with the Pitāmaha (Brahmā)—rose into fierce agitation. Stationed in a chariot moving through the sky, and driven on by force, he smashed through the enemy ranks at their joints and openings, while uttering dreadful, roaring cries.
This verse is not a Pralaya (cosmic dissolution) teaching; it is a martial description emphasizing divine power—sky-borne chariots, forceful advance, and the breaking of enemy formations.
Indirectly, it reflects a kṣatriya ideal valued in Purāṇic ethics—courage, disciplined force, and strategic action (striking at ‘sandhi’, vulnerable openings). It is illustrative rather than a direct rule for household or royal conduct.
No Vāstu or temple-ritual rule is stated. The technical term saṃdhi (“joint/opening”) is used in a tactical sense (weak points in an enemy formation), not in architectural joinery.