HomeMatsya PuranaAdh. 138Shloka 39
Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Matsya Purana — The Battle for Tripura: Portents

शेषो गिरीशः सपितामहेशश् चोत्क्षुभ्यमाणः स रथे ऽम्बरस्थः बिभेद संधीषु बलाभिपन्नः कूजन्निनादांश्च करोति घोरान् //

śeṣo girīśaḥ sapitāmaheśaś cotkṣubhyamāṇaḥ sa rathe 'mbarasthaḥ bibheda saṃdhīṣu balābhipannaḥ kūjanninādāṃśca karoti ghorān //

Śeṣa—together with Girīśa (Śiva) and the Great Lord associated with the Pitāmaha (Brahmā)—rose into fierce agitation. Stationed in a chariot moving through the sky, and driven on by force, he smashed through the enemy ranks at their joints and openings, while uttering dreadful, roaring cries.

śeṣaḥŚeṣa (Ananta)
śeṣaḥ:
girīśaḥLord of the mountain (Śiva)
girīśaḥ:
sa-pitāmaha-īśaḥwith the Lord connected with the Pitāmaha (Brahmā)/with Brahmā’s lordly power
sa-pitāmaha-īśaḥ:
caand
ca:
utkṣubhyamāṇaḥbecoming violently stirred/agitated
utkṣubhyamāṇaḥ:
saḥhe
saḥ:
rathein/on a chariot
rathe:
ambara-sthaḥstationed in the sky/sky-borne
ambara-sthaḥ:
bibhedasplit, broke, pierced
bibheda:
saṃdhīṣuat the joints, seams, gaps, strategic openings
saṃdhīṣu:
bala-abhipannaḥimpelled/pressed on by force, strengthened by might
bala-abhipannaḥ:
kūjanroaring, bellowing
kūjan:
ninādānloud sounds/cries
ninādān:
caand
ca:
karotimakes, produces
karoti:
ghorānterrible, fearsome.
ghorān:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the battle scene (narrative voice within Matsya Purana)
Śeṣa (Ananta)Girīśa (Śiva)Pitāmaha (Brahmā)
BattleDivine warriorsChariot warfarePurāṇic cosmologyHeroic imagery

FAQs

This verse is not a Pralaya (cosmic dissolution) teaching; it is a martial description emphasizing divine power—sky-borne chariots, forceful advance, and the breaking of enemy formations.

Indirectly, it reflects a kṣatriya ideal valued in Purāṇic ethics—courage, disciplined force, and strategic action (striking at ‘sandhi’, vulnerable openings). It is illustrative rather than a direct rule for household or royal conduct.

No Vāstu or temple-ritual rule is stated. The technical term saṃdhi (“joint/opening”) is used in a tactical sense (weak points in an enemy formation), not in architectural joinery.