Matsya Purana — The Battle at Tripura: Shiva’s Strategy
बाहुभिः परिघाकारैः कृष्यतां धनुषां शराः भटवर्मेषु विविशुस् तडागानीव पक्षिणः //
bāhubhiḥ parighākāraiḥ kṛṣyatāṃ dhanuṣāṃ śarāḥ bhaṭavarmeṣu viviśus taḍāgānīva pakṣiṇaḥ //
As the warriors drew their bows with arms like iron clubs, the arrows plunged into the soldiers’ armor—like birds darting into a pond.
This verse does not address Pralaya; it is a battlefield image emphasizing the force and speed of arrows during combat.
It supports the Rajadharma frame: a king’s duty includes protecting the realm and, when necessary, waging disciplined warfare through trained warriors and effective arms.
No Vastu or ritual procedure is taught here; the verse is purely martial, using a poetic simile (birds entering a pond) to describe arrows striking armor.