HomeMatsya PuranaAdh. 174Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Matsya Purana — The Array of the Gods: Description of the Vaiṣṇava Host and the Lokapālas

जगतः प्रथमं भागं सौम्यं सत्यमयं रथम् ददृशुर्दानवाः सोमं हिमप्रहरणं स्थितम् //

jagataḥ prathamaṃ bhāgaṃ saumyaṃ satyamayaṃ ratham dadṛśurdānavāḥ somaṃ himapraharaṇaṃ sthitam //

The Dānavas beheld Soma—standing firm, his weapon being frost—upon a gentle chariot made of truth, occupying the foremost portion of the world.

जगतः (jagataḥ)of the world/universe
जगतः (jagataḥ):
प्रथमम् (prathamam)first, foremost
प्रथमम् (prathamam):
भागम् (bhāgam)portion, region, share
भागम् (bhāgam):
सौम्यम् (saumyam)gentle, lunar, soothing
सौम्यम् (saumyam):
सत्यमयम् (satyamayam)made of truth, truth-constituted
सत्यमयम् (satyamayam):
रथम् (ratham)chariot
रथम् (ratham):
ददृशुः (dadṛśuḥ)they saw, beheld
ददृशुः (dadṛśuḥ):
दानवाः (dānavāḥ)Danavas (a class of Asuras)
दानवाः (dānavāḥ):
सोमम् (somam)Soma (Moon-deity / lunar principle)
सोमम् (somam):
हिमप्रहरणम् (himapraharaṇam)having frost/snow as a striking weapon, frost-weaponed
हिमप्रहरणम् (himapraharaṇam):
स्थितम् (sthitam)standing, stationed, abiding.
स्थितम् (sthitam):
Suta (Pauranic narrator) describing a cosmological/celestial vision (likely within the Matsya Purana’s dialogue framework to Manu).
SomaDanavas
CosmologySomaCelestial chariotDanavasPuranic astronomy

FAQs

Indirectly, it reflects cosmic order rather than Pralaya: Soma is portrayed as a stabilizing, truth-constituted lunar principle occupying a foremost cosmic region, suggesting regulated celestial governance rather than dissolution.

By presenting Soma as “satyamaya” (truth-formed) and “saumya” (gentle), the verse implicitly elevates truthfulness, steadiness, and cooling restraint—virtues central to royal justice (rājadharma) and household discipline (gṛhastha-dharma).

No direct Vāstu rule is stated, but the imagery of a “truth-constituted chariot” and Soma’s cooling power aligns with ritual symbolism where lunar qualities (saumya) are invoked for peace rites (śānti) and cooling/appeasing offerings.