HomeMatsya PuranaAdh. 64Shloka 6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Matsya Purana — The Ārdrānandakarī Tṛtīyā Vrata: Ritual Procedure

माधव्यै च तथा नाभिम् अथ शम्भोर्भवाय च स्तनावानन्दकारिण्यै शंकरस्येन्दुधारिणे //

mādhavyai ca tathā nābhim atha śambhorbhavāya ca stanāvānandakāriṇyai śaṃkarasyendudhāriṇe //

Salutations to Mādhavī, and likewise to the Navel (nābhi), the cosmic source; and to Bhava, who is Śambhu. Salutations to Her who brings bliss through the breasts—the nurturing Mother—and to Śaṅkara, the bearer of the moon.

mādhavyaito Mādhavī (a name of the Goddess)
mādhavyai:
caand
ca:
tathālikewise
tathā:
nābhimto the navel (nābhi
nābhim:
athathen/also
atha:
śambhoḥof Śambhu (Śiva)
śambhoḥ:
bhavāyato Bhava (Śiva as ‘Becoming/Existence’)
bhavāya:
caand
ca:
stanāva-ānanda-kāriṇyaito the (Goddess) who causes bliss through the breasts (nurturing, maternal grace)
stanāva-ānanda-kāriṇyai:
śaṃkarasyato Śaṅkara (Śiva, beneficent)
śaṃkarasya:
indu-dhāriṇeto the bearer of the moon (crescent-moon on the head)
indu-dhāriṇe:
Sūta (narrating a Śiva–Śakti stuti within the Matsya Purana’s devotional context)
Mādhavī (Devī/Śakti)Śambhu (Śiva)Bhava (Śiva)Śaṅkara (Śiva)Indu (the Moon)
Shiva-StutiShaktiIconographyRitual PraisePuranic Theology

FAQs

Indirectly, it points to cosmic origins through the image of the “nābhi” (navel/source), a common Purāṇic symbol of emergence and cosmic ordering, though the verse itself functions primarily as devotional praise rather than a pralaya narrative.

As a stuti, it models daily devotional discipline (nitya-stotra/japa) for householders and rulers alike—invoking Śiva–Śakti with specific epithets to cultivate auspiciousness, protection, and inner steadiness that support dharmic governance and household conduct.

The clearest ritual-iconographic cue is “indudhārin” (Śiva bearing the crescent moon), a standard marker for identifying Śiva in worship and temple iconography; the verse supports correct recognition and invocation of the deity’s form during pūjā.