HomeMatsya PuranaAdh. 64Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Matsya Purana — The Ārdrānandakarī Tṛtīyā Vrata: Ritual Procedure

देव्या ललाटमिन्द्राण्यै हव्यवाहाय वै विभोः स्वाहायै मुकुटं देव्या विभोर्गङ्गाधराय वै //

devyā lalāṭamindrāṇyai havyavāhāya vai vibhoḥ svāhāyai mukuṭaṃ devyā vibhorgaṅgādharāya vai //

The Goddess’s forehead-mark is assigned to Indrāṇī; and a feature of the Lord is assigned to Havyavāha (Agni). The Goddess’s crown is given to Svāhā; and an ornament/attribute of the Lord to Gaṅgādhara (Śiva, bearer of the Gaṅgā).

devyāof the Goddess
devyā:
lalāṭamforehead (forehead-mark/ornament)
lalāṭam:
indrāṇyaito Indrāṇī (Śacī)
indrāṇyai:
havyavāhāyato Havyavāha (Agni, bearer of oblations)
havyavāhāya:
vaiindeed
vai:
vibhoḥof the Lord / of the Great One
vibhoḥ:
svāhāyaito Svāhā (personified oblation-formula, consort/power of Agni)
svāhāyai:
mukuṭamcrown/diadem
mukuṭam:
gaṅgādharāyato Gaṅgādhara (Śiva, bearer of the river Gaṅgā)
gaṅgādharāya:
ca (implied by coordination)and
ca (implied by coordination):
dadyāt (implied sense)should assign/give (in iconographic distribution)
dadyāt (implied sense):
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, within the didactic iconography section)
IndrāṇīHavyavāha (Agni)SvāhāGaṅgādhara (Śiva)Devī
Matsya Purana IconographyPratima LakshanaDeity AttributesRitual InstallationTemple Arts

FAQs

This verse is not about pralaya; it belongs to the iconography/ritual-arts layer of the Matsya Purana, prescribing how specific divine emblems or ornaments are to be associated with particular deities.

For a king or householder who commissions temples or images, the duty is correctness in patronage—ensuring images and their attributes follow śāstric prescription so worship remains ritually valid and socially auspicious.

It encodes a pratima-vinyāsa rule: specific ornaments/marks (like the Goddess’s forehead-mark and crown) are assigned to named deities (Indrāṇī, Svāhā, Agni, Gaṅgādhara), guiding sculptors and priests during image-making and installation.