HomeMatsya PuranaAdh. 162Shloka 30
Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Matsya Purana — The Advent of Narasiṃha and Hiraṇyakaśipu’s Weapon-Assault

स ह्यमर्षानिलोद्भूतो दैत्यानां सैन्यसागरः क्षणेन प्लावयामास मैनाकमिव सागरः //

sa hyamarṣānilodbhūto daityānāṃ sainyasāgaraḥ kṣaṇena plāvayāmāsa mainākamiva sāgaraḥ //

For the ocean-like army of the Daityas, risen as if from a wind of wrath, in a moment flooded everything—like the sea engulfing Mount Maināka.

saḥthat (host/force)
saḥ:
hiindeed
hi:
amarṣawrath, indignation
amarṣa:
anilawind
anila:
udbhūtaḥarisen, sprung up
udbhūtaḥ:
daityānāmof the Daityas (demons)
daityānām:
sainya-sāgaraḥocean-like army, army as vast as the sea
sainya-sāgaraḥ:
kṣaṇenain an instant
kṣaṇena:
plāvayāmāsainundated, overwhelmed, flooded
plāvayāmāsa:
mainākam(Mount) Maināka
mainākam:
ivalike
iva:
sāgaraḥthe ocean/sea
sāgaraḥ:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the battle episode
DaityasMainakaSagara (ocean)
DaityasBattlePuranic simileOverwhelming forceCosmic imagery

FAQs

It does not describe cosmic Pralaya directly; it borrows flood imagery (inundation by the sea) to portray how swiftly the Daitya army overwhelms opponents.

Indirectly, it warns that uncontrolled anger and massed force can rapidly destabilize order; a king’s dharma is to anticipate such surges (like a flood) and respond with discipline, strategy, and restraint rather than rage.

No explicit Vāstu or ritual rule is stated; the verse is primarily a poetic simile, using the sea and Mount Maināka to convey scale and sudden inundation.