Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...
रथं मातलिना कॢप्तं देवराजस्य दुर्जयम् यमो महिषमास्थाय सेनाग्रे समवर्तत //
rathaṃ mātalinā kḷptaṃ devarājasya durjayam yamo mahiṣamāsthāya senāgre samavartata //
Yama took his station at the very front of the host, mounted upon his buffalo; and the unconquerable chariot of the King of the gods, prepared by Mātali, stood ready.
Nothing directly: the verse is martial and descriptive, focusing on the gods’ battlefield readiness (Yama at the front; Indra’s chariot prepared), not on pralaya cosmology.
Indirectly, it reflects the kṣatriya ideal of organized leadership and readiness in defense: commanders take their proper stations (senāgre), and resources are prepared by competent specialists (Mātali), modeling disciplined governance rather than household rites.
No Vāstu or temple-building rule is stated; the closest technical element is iconographic—Yama’s traditional buffalo mount and Indra’s chariot prepared by Mātali—useful for identifying deities in Purāṇic art description.