HomeMatsya PuranaAdh. 124Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Matsya Purana — Solar–Lunar Motions

ज्योतिषां चक्रमादाय सततं परिगच्छति मध्यगश्चामरावत्यां यदा भवति भास्करः //

jyotiṣāṃ cakramādāya satataṃ parigacchati madhyagaścāmarāvatyāṃ yadā bhavati bhāskaraḥ //

Taking up the wheel (cycle) of the luminaries, the Sun continually moves on; and when the Sun comes to the middle (the culminating position), he is at Amarāvatī.

jyotiṣāmof the luminaries (celestial lights)
jyotiṣām:
cakramthe wheel, cycle, circuit
cakram:
ādāyahaving taken up, bearing
ādāya:
satatamcontinually, always
satatam:
parigacchatigoes around, moves along, traverses
parigacchati:
madhya-gaḥbeing in the middle, at the midpoint/culmination
madhya-gaḥ:
caand
ca:
amarāvatyāmin Amarāvatī (Indra’s city
amarāvatyām:
yadāwhen
yadā:
bhavatibecomes, is
bhavati:
bhāskaraḥthe Sun, the illuminator
bhāskaraḥ:
Likely Sūta (Purāṇic narrator) relaying the Matsya Purāṇa’s cosmological-astronomical description (dialogue context not explicit in this single verse).
Bhāskara (Sun)Amarāvatī (Indra’s city)
JyotiṣaSolar motionCosmologySacred geographyPurāṇic astronomy

FAQs

This verse is not about pralaya; it describes the Sun’s continual circuit within the cosmic order, emphasizing regularity (satataṃ) rather than dissolution.

Indirectly, it supports the Purāṇic idea that dharma and ritual timing follow cosmic order: the Sun’s steady course underlies calendrical reckoning used for vows, rites, and royal/public observances.

Ritually, the Sun’s positions guide auspicious timing and directional orientation; such solar references are often used when aligning temples/altars and scheduling solar rites (sūrya-upāsanā), even though no explicit Vāstu rule is stated in this verse.