Matsya Purana — Solar–Lunar Motions
आभूतसम्प्लवस्थानाम् अमृतत्वं विभाव्यते त्रैलोक्यस्थितिकालो हि न पुनर्मारगामिणाम् //
ābhūtasamplavasthānām amṛtatvaṃ vibhāvyate trailokyasthitikālo hi na punarmāragāmiṇām //
For those who abide in that state until the cosmic dissolution, immortality is contemplated; their measure is the span of the three worlds’ continuance, not a return again to the path of repeated wandering.
It frames “immortality” in relation to pralaya: those established in a state enduring up to cosmic dissolution are not measured by ordinary lifespans but by the entire period of the three worlds’ continuance, implying a transcendence of recurring return.
Indirectly, it supports the Purāṇic ethic that worldly duties (rājadharma and gṛhastha-dharma) should be performed with a view beyond cyclical wandering—cultivating steadiness and liberation-oriented intent rather than mere worldly repetition.
No direct Vāstu or temple-rule instruction is stated; the verse is primarily cosmological and soteriological, emphasizing pralaya, the stability of worlds (sthiti), and freedom from return to saṃsāra.