HomeMatsya PuranaAdh. 159Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Matsya Purana — Skanda’s Consecration

*देवा ऊचुः नमः कुमाराय महाप्रभाय स्कन्दाय च स्कन्दितदानवाय नवार्कविद्युद्द्युतये नमो ऽस्तुते नमो ऽस्तु ते षण्मुख कामरूप //

*devā ūcuḥ namaḥ kumārāya mahāprabhāya skandāya ca skanditadānavāya navārkavidyuddyutaye namo 'stute namo 'stu te ṣaṇmukha kāmarūpa //

The gods said: Salutations to Kumāra, the great and radiant Lord; salutations to Skanda, the one who has scattered the demons. Salutations to you whose splendor is like that of a newly risen sun and lightning. Salutations to you—salutations to you, O Six-faced one, who assumes forms at will.

devāḥ ūcuḥthe gods said
devāḥ ūcuḥ:
namaḥsalutations
namaḥ:
kumārāyato Kumāra (the divine youth)
kumārāya:
mahāprabhāyato the greatly radiant/glorious one
mahāprabhāya:
skandāyato Skanda
skandāya:
caand
ca:
skandita-dānavāyato him who has scattered/repelled the demons
skandita-dānavāya:
nava-arkanewly risen sun
nava-arka:
vidyutlightning
vidyut:
dyutayeto the splendor/luster
dyutaye:
namo 'stu temay salutations be to you
namo 'stu te:
ṣaṇmukhaO six-faced one
ṣaṇmukha:
kāmarūpaone who assumes desired forms / of self-willed form
kāmarūpa:
The Devas (gods)
KumāraSkandaṢaṇmukha (Six-faced Skanda/Kartikeya)
StotraSkandaDevotional PraiseDemon-slayingIconography

FAQs

This verse does not address pralaya or cosmology; it is a devotional eulogy describing Skanda’s brilliance and his role as a subduer of demons.

Indirectly, it supports the Purāṇic ethic that rulers and householders should uphold divine order by honoring deities and resisting adharma—symbolized here by Skanda’s scattering of demonic forces.

Ritually, it functions as a stotra suitable for invocation and praise in Skanda worship; iconographically, it highlights key identifiers—Ṣaṇmukha (six faces) and radiant luster—useful for pratima-lakṣaṇa (image characterization), though no specific Vāstu rule is stated.