HomeMatsya PuranaAdh. 60Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Saubhagya-Śayana Vow: Lalitā/Gaurī–Śiva Worship

वक्षःस्थलं समाश्रित्य विष्णोः सौभाग्यमास्थितम् रसरूपं ततो यावत् प्राप्नोति वसुधातलम् //

vakṣaḥsthalaṃ samāśritya viṣṇoḥ saubhāgyamāsthitam rasarūpaṃ tato yāvat prāpnoti vasudhātalam //

Resting upon Viṣṇu’s chest, his auspicious fortune is established; from there it assumes the form of rasa, the vital essence, and extends downward until it reaches the surface of the earth.

वक्षःस्थलम् (vakṣaḥsthalam)the chest-region
वक्षःस्थलम् (vakṣaḥsthalam):
समाश्रित्य (samāśritya)having taken refuge/resting upon
समाश्रित्य (samāśritya):
विष्णोः (viṣṇoḥ)of Vishnu
विष्णोः (viṣṇoḥ):
सौभाग्यम् (saubhāgyam)auspicious fortune, prosperity (Sri)
सौभाग्यम् (saubhāgyam):
आस्थितम् (āsthitam)established, abiding
आस्थितम् (āsthitam):
रस-रूपम् (rasa-rūpam)in the form of essence/sap (vital fluid)
रस-रूपम् (rasa-rūpam):
ततः (tataḥ)from there
ततः (tataḥ):
यावत् (yāvat)as far as, until
यावत् (yāvat):
प्राप्नोति (prāpnoti)reaches, attains
प्राप्नोति (prāpnoti):
वसुधा-तलम् (vasudhā-talam)the earth’s surface/ground-plane.
वसुधा-तलम् (vasudhā-talam):
Lord Matsya (as Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (iconographic instruction context)
VishnuSri (Saubhagya/Auspicious Fortune)Vasudha (Earth)
IconographyPratima LakshanaVishnuAuspicious MarksSacred Anatomy

FAQs

This verse is not about pralaya; it is iconographic-theological, describing how auspiciousness (Sri) abides on Vishnu’s chest and is envisioned as pervading downward toward the earthly plane.

By portraying prosperity (saubhāgya/Sri) as grounded in Vishnu, the verse supports the Matsya Purana’s ethic that kings and householders should seek wealth and well-being through dharma and devotion, treating prosperity as sacred and responsibly upheld.

In pratima-lakshana (iconography), it guides how Vishnu’s chest is to be conceived/marked as the seat of Sri—useful for sculptors, painters, and consecration rituals that emphasize auspicious placement and sacred body-mapping in temple images.