HomeMatsya PuranaAdh. 60Shloka 33
Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Matsya Purana — Saubhagya-Śayana Vow: Lalitā/Gaurī–Śiva Worship

प्राशने दानमन्त्रे च विशेषो ऽयं निबोध मे शृङ्गोदकं चैत्रमासे वैशाखे गोमयं पुनः //

prāśane dānamantre ca viśeṣo 'yaṃ nibodha me śṛṅgodakaṃ caitramāse vaiśākhe gomayaṃ punaḥ //

Learn from me this particular rule concerning prāśana (ritual consumption) and the mantras recited at the time of giving: in the month of Caitra one should use water taken from a cow’s horn (śṛṅgodaka), and in Vaiśākha one should use cow-dung (gomaya) as the prescribed purifying substance.

प्राशने (prāśane)in ritual eating/consumption
प्राशने (prāśane):
दानमन्त्रे (dānamantre)in the gift-mantra / mantra for donation
दानमन्त्रे (dānamantre):
च (ca)and
च (ca):
विशेषः (viśeṣaḥ)special rule, particularity
विशेषः (viśeṣaḥ):
अयम् (ayam)this
अयम् (ayam):
निबोध (nibodha)understand, learn
निबोध (nibodha):
मे (me)from me
मे (me):
शृङ्गोदकम् (śṛṅgodakam)water kept/taken in a cow’s horn (horn-water)
शृङ्गोदकम् (śṛṅgodakam):
चैत्रमासे (caitramāse)in the month of Caitra
चैत्रमासे (caitramāse):
वैशाखे (vaiśākhe)in the month of Vaiśākha
वैशाखे (vaiśākhe):
गोमयम् (gomayam)cow-dung (purifying agent)
गोमयम् (gomayam):
पुनः (punaḥ)again, moreover
पुनः (punaḥ):
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
MatsyaManuCaitraVaiśākhaŚṛṅgodakaGomaya
DānaVrataRitual purityPrāśanaMonthly observances

FAQs

This verse is not about pralaya; it focuses on dharmic ritual procedure—month-specific purifying substances to be used during prāśana and while reciting gift-mantras.

It guides householders (and rulers as patrons of rites) to follow precise month-wise prescriptions when performing donations and associated mantras, emphasizing discipline, purity, and correct observance in dāna and daily dharma.

Ritually, it prescribes specific purifiers: śṛṅgodaka (horn-water) in Caitra and gomaya (cow-dung) in Vaiśākha—details relevant to purification protocols used in offerings, vows, and dāna procedures.