HomeMatsya PuranaAdh. 60Shloka 25
Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Matsya Purana — Saubhagya-Śayana Vow: Lalitā/Gaurī–Śiva Worship

नमो ऽर्धनारीशहरम् असिताङ्गीति नासिकाम् नम उग्राय लोकेशं ललितेति पुनर्भ्रुवौ //

namo 'rdhanārīśaharam asitāṅgīti nāsikām nama ugrāya lokeśaṃ laliteti punarbhruvau //

Salutations to the Lord who is Ardhanārīśvara and Hara. With the mantra “Asitāṅgī,” one should worship the nose; and again, with “Ugrā, Lord of the worlds (Lokeśa),” and with “Lalitā,” one should worship the eyebrows.

namo/namaḥsalutation
namo/namaḥ:
ardhanārīśa-haramto Hara as Ardhanārīśvara (the Lord who is half woman, half man)
ardhanārīśa-haram:
asitāṅgī iti“(named) Asitāṅgī” thus (as a mantra/name)
asitāṅgī iti:
nāsikāmthe nose
nāsikām:
ugrāyato Ugrā (the fierce one)
ugrāya:
lokeśamto the Lord of the worlds
lokeśam:
lalitā iti“(named) Lalitā” thus (as a mantra/name)
lalitā iti:
punaḥagain/further
punaḥ:
bhruvauthe two eyebrows
bhruvau:
Lord Matsya (instructing Vaivasvata Manu on ritual/iconographic procedure)
ArdhanārīśvaraHara (Śiva)UgrāLokeśaLalitā
IconographyMantraAnga-nyasaRitual procedureDeity epithets

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to a ritual-iconographic instruction stream, mapping specific mantric names to body parts during worship (anga-nyāsa).

It guides householders (and royal patrons of temples) in correct worship practice—using prescribed divine epithets while ritually sanctifying specific limbs—supporting dharmic merit through properly performed pūjā.

Ritually, it indicates an anga-nyāsa style procedure in which the worshipper assigns mantras to facial features (nose, eyebrows), a common component in consecration and daily temple/household worship aligned with Pratima-Lakṣaṇa traditions.