HomeMatsya PuranaAdh. 102Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Ritual Bathing

तिस्रः कोट्यो ऽर्धकोटी च तीर्थानां वायुरब्रवीत् दिवि भुव्यन्तरिक्षे च तानि ते सन्ति जाह्नवि //

tisraḥ koṭyo 'rdhakoṭī ca tīrthānāṃ vāyurabravīt divi bhuvyantarikṣe ca tāni te santi jāhnavi //

Vāyu declared that the sacred fords (tīrthas) number three crores and half a crore; and those tīrthas, O Jāhnavī, are found in heaven, on earth, and in the mid-region (the atmosphere).

tisraḥthree
tisraḥ:
koṭyaḥcrores (ten-millions)
koṭyaḥ:
ardhakoṭīhalf a crore
ardhakoṭī:
caand
ca:
tīrthānāmof sacred places/fords (tīrthas)
tīrthānām:
vāyuḥVāyu (the Wind-god)
vāyuḥ:
abravītsaid/declared
abravīt:
diviin heaven
divi:
bhuvion earth
bhuvi:
antarikṣein the intermediate space/atmosphere
antarikṣe:
caand
ca:
tānithose
tāni:
teyour/for you (addressing the listener)
te:
santiexist/are
santi:
jāhnaviO Jāhnavī (epithet of the Gaṅgā / one connected with Jahnu).
jāhnavi:
Vāyu
VāyuJāhnavī (Gaṅgā)Tīrthas
TirthaPilgrimageSacred GeographyCosmologyGanga

FAQs

It does not describe pralaya directly; it presents a cosmological mapping of holiness, stating that tīrthas exist across the three realms—heaven, earth, and the atmospheric mid-region—implying sacred order throughout the cosmos.

By emphasizing the vast presence of tīrthas, it supports the Purāṇic ethic that householders and rulers should uphold dharma through pilgrimage, patronage, and protection of sacred sites and waterways (especially Gaṅgā-associated tīrthas).

Ritually, it frames tīrthas as pan-cosmic loci of merit (puṇya), encouraging tīrtha-yātrā and river/ford rites; architecturally, it indirectly underwrites temple-building and maintenance at tīrthas as high-value religious acts (a key theme in Matsya Purana sacred-site culture).