HomeMatsya PuranaAdh. 63Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Matsya Purana — Rasakalyāṇinī Vrata: Magha-based Goddess Worship

पानकं ज्येष्ठमासे तु आषाढे चाथ जीरकम् श्रावणे वर्जयेत्क्षीरं दधि भाद्रपदे तथा //

pānakaṃ jyeṣṭhamāse tu āṣāḍhe cātha jīrakam śrāvaṇe varjayetkṣīraṃ dadhi bhādrapade tathā //

In the month of Jyeṣṭha one should avoid sweet drinks (pānaka); in Āṣāḍha, cumin (jīraka). In Śrāvaṇa one should abstain from milk, and likewise in Bhādrapada from curd (dadhi).

pānakamsweet drink/sherbet
pānakam:
jyeṣṭha-māsein the month of Jyeṣṭha
jyeṣṭha-māse:
tuindeed
tu:
āṣāḍhein Āṣāḍha
āṣāḍhe:
caand
ca:
athathen/also
atha:
jīrakamcumin
jīrakam:
śrāvaṇein Śrāvaṇa
śrāvaṇe:
varjayetone should avoid
varjayet:
kṣīrammilk
kṣīram:
dadhि (dadhi)curd/yogurt
dadhि (dadhi):
bhādrapadein Bhādrapada
bhādrapade:
tathālikewise/so too
tathā:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
JyeṣṭhaĀṣāḍhaŚrāvaṇaBhādrapada
DharmaRitucharyaVrataAyurvedic-style dietHouseholder duties

FAQs

This verse is not about Pralaya; it gives month-wise dietary restraints, reflecting practical dharma and bodily discipline rather than cosmic dissolution.

It frames self-restraint (niyama) through regulated diet by month—guidance a householder (and a king as exemplar) follows to maintain health, purity, and disciplined living during seasonal transitions, especially the monsoon.

No Vāstu or temple-architecture rule appears here; the ritual takeaway is a vrata-like purity regimen—avoiding specific foods in specific lunar months as part of dharmic observance.