HomeMatsya PuranaAdh. 63Shloka 15

Shloka 15

Matsya Purana — Rasakalyāṇinī Vrata: Magha-based Goddess Worship

लवणं वर्जयेन्माघे फाल्गुने च गुडं पुनः तैलं राजिं तथा चैत्रे वर्ज्यं च मधु माधवे //

lavaṇaṃ varjayenmāghe phālgune ca guḍaṃ punaḥ tailaṃ rājiṃ tathā caitre varjyaṃ ca madhu mādhave //

In the month of Māgha one should avoid salt; in Phālguna, jaggery (guḍa); likewise in Caitra, oil and rāji (a grain/seed); and in Mādhava (Vaiśākha), honey is to be avoided.

लवणं (lavaṇam)salt
लवणं (lavaṇam):
वर्जयेत् (varjayet)should avoid
वर्जयेत् (varjayet):
माघे (māghe)in Māgha
माघे (māghe):
फाल्गुने (phālgune)in Phālguna
फाल्गुने (phālgune):
च (ca)and
च (ca):
गुडं (guḍam)jaggery/molasses
गुडं (guḍam):
पुनः (punaḥ)again/likewise
पुनः (punaḥ):
तैलं (tailam)oil
तैलं (tailam):
राजिं (rājiṃ)rāji (commonly identified with a grain/seed such as mustard or a small-grain cereal
राजिं (rājiṃ):
तथा (tathā)also
तथा (tathā):
चैत्रे (caitre)in Caitra
चैत्रे (caitre):
वर्ज्यं (varjyam)to be avoided
वर्ज्यं (varjyam):
मधु (madhu)honey
मधु (madhu):
माधवे (mādhave)in Mādhava (Vaiśākha).
माधवे (mādhave):
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Lord MatsyaVaivasvata ManuMāghaPhālgunaCaitraMādhava (Vaiśākha)
DharmaVrataAhara-niyamaMonthly observancesHouseholder duties

FAQs

This verse is not about Pralaya; it gives dharmic, month-wise dietary restraints (māsa-niyama) as part of vrata and self-discipline.

It prescribes regulated conduct—avoiding specific foods in specific lunar months—reflecting the Purāṇic ideal that householders (and rulers as exemplars) maintain seasonal discipline, restraint, and purity through vrata-based living.

The significance is ritual rather than architectural: month-specific abstentions function as vrata rules supporting purity and merit in religious observances; no Vastu or temple-construction detail is stated in this verse.